nažerů pracujících pro americkou nadnárodní společnost v zahraničních po–
bočkách a zjistil, že v jejich chování jsou silnější akcenty na jejich vlastní
národní kulturu než u jejich kolegů pracujících v domácím prostředí (tj.
např. francouzští manažeři se chovají v zahraničních pobočkách více „fran–
couzsky“). V praxi se to projevuje tak, že zahraniční manažeři mají tenden–
ci nejenom k intenzivnější identifikaci s vlastní kulturou, ale často i v ne–
citlivém prosazovaní této kultury. Příkladem může být rys německé kultury,
který se projevuje velkou systematičností a respektováním pravidel.
Německý manažer se tak podle Laurenta bude chovat více „německy“, to
znamená, že bude ještě více precizní a puntičkářský a bude ještě strikněji
prosazovat pravidla. Je zřejmé, že v prostředí českých firem může narazit
na neporozumění až odmítnutí a nepochopení ze strany zaměstnanců. To
může vést ke zcela opačnému efektu, kdy se naopak může projevit jakýsi
vzdor až negování nepopulárních opatření.
Literatura
Benett, J. M., Benett, M. J.: Developing Intercultural Sensitivity. An Integrative Approach
to Global and Domestic Diversity. In: Landis, D., Benett, J. M., Benett M. J. (Eds.),
Handbook of Intercultural Training. Thousand Oaks, Sage, 2004, str. 147–165.
Bochner, S.: The social psychology of cross–cultural relations. In: Bochner, S. (Ed.):
Cultures in Contact. Studies in Cross–Cultural Interactions. Oxford, Pergamon, 1982.
Harris, P. R., Moran, R.: Managing Cultural Differences. Houston, Gulf Publishing,
1991.
Laurent, A.: The cultural diversity of Western conceptions of management. Internatio–
nal Studies of Management and Organization, Vol. 13 (1–2), 1983, str. 75–96.
2.2.1.1 Prožívání kulturního šoku a vyrovnávání se s ním
Kulturní šok je psychologická dezorientace způsobená špatným porozu–
měním nebo úplným neporozuměním vzorcům cizí kultury. Vzniká nedostat–
kem znalostí, omezenou zkušeností a osobní rigiditou (Harris, Moran, 1991,
str. 224).
Dnešní společnost klade velké nároky na jedince v soukromé i profesní
oblasti jeho života. Dochází k neustálým sociálním změnám, přičemž k těm
nejvýznamnějším patří stále častější setkávání a prolínání rozdílných kultur,
které se dotýká čím dál většího množství lidí. Někteří jedinci musí např. bě–
87
<< první stránka < předchozí stránka přejít další stránka > poslední stránka >>